【英汉对照佛学词典】

菩提场所说一字顶轮王经


The Putichang suoshuo Yizi ding lunwang jing (Sutra of the One-Syllable Wheel-Turning Ruler Spoken at the Seat of Enlightenment). Probably dating to the 7th century CE, it describes several rituals for worldly benefit. One of these, a procedure for sketching 昼法 the nida^na scene, refers to the Bodhiman!d!a^lamka^rasu^tra 菩提场庄严陀罗尼经 (T 1008). Its method for invoking the five buddhos!n!i^s!as 五佛顶法 is practiced to the present day in Tendai esotericism 台密. Three Chinese translations are extant:

(1) 5 fasc. (T 950.19.193-224), Sutra of the One-Syllable Wheel-Turning Ruler Spoken at the Seat of Enlightenment 菩提场所说一字顶轮王经 (abbr. Seat of Enlightenment Sutra 菩提场所经), tr. Amoghavajra 不空. Japnese commentary: Enchin's 圆珍 Brief Commentary on the Meanings of the Seat of Enlightenment Sutra 菩提场经略义释 (T 2230).

(2) 5 fasc. (T 951.19.224-263), Sutra of the One-Syllable Wheel-Turning Ruler 一字顶轮王经, tr. Bodhiruci II 菩提流志. This roughly corresponds to Amoghavajra's version.

(3) 4 fasc. (T 952.19.263-285) Sutra of the Sama^dhi of the Five Buddha-Coronas 五佛顶三昧陀罗尼经, tr. Bodhiruci II 菩提流志. Manual for rituals related to the aforementioned two texts.