【英汉对照佛学词典】

胜鬘经


Skt. S/ri^ma^la^-su^tra. The full title of this text is Shengman shizi hu yisheng da fangbian fangguang jing 胜鬘师子吼一乘大方便方广经 S/ri^ma^la^devi^-sim!ha-na^da-su^tra); trans. to Chinese in 436 CE by Gunabhadra 求那跋陀罗 (394-468). One fasc., T 353.12.217a-223b. An older version of this text was known by the title of 夫人经. This sutra is one of the main early Maha^ya^na texts that taught teach the theories of tatha^gatagarbha 如来藏and the Single Vehicle 一乘, through the words of the Indian Queen S/ri^ma^la^. Because of the nature of its content, it is often discussed in comparison with such texts as the Jewel Nature Treatise, the Lanka^vata^ra-su^tra 楞伽经, the Awakening of Maha^ya^na Faith 大乘起信论, etc. It has been translated into English in Wayman (1974).